6月10日,微信翻译与QQ音乐正式对外宣布合作,联手打造高标准的AI歌词翻译新能力,支持英文歌曲的高品质、高标准翻译,能贴合歌曲氛围对文本进行艺术化演绎,提供更加“信达雅”的歌词内容,从而提升用户在收听音乐时的体验。
牵手微信翻译优化音乐收听体验
随着文化交流和碰撞,越来越多英文歌曲被大家熟知,听英文歌已经成为国内用户的日常。但是外语理解能力不同,歌词不了解含义会影响歌曲的体验,因此翻译外语歌曲歌词,让大家解歌曲的实际内容,对于音乐平台和外国歌手都很有必要。
QQ音乐牵手微信翻译团队聚焦英文歌词翻译场景,以微信通用翻译引擎为基础,持续开展投入及算法研究,从数据增强、训练优化、结果呈现等3个方面进行优化迭代,着力打造了微信歌词翻译引擎,通过专业算法和策略制定为英文歌曲提供高品质、高标准翻译文本的同时,还能贴合歌曲氛围对文本内容进行艺术化演绎。目前,该能力已初步应用于QQ音乐,后续将持续优化并实现更广覆盖。
用科技持续迭代及赋能,QQ音乐以技术创造价值
QQ音乐作为国内领先的音乐平台,持续探索用科技赋能音乐,深耕AI人工智能和大数据研究,赋能更多好音乐和好音乐人被用户喜欢,也让更多用户享受到科技创新带给音乐的无限可能。
QQ音乐自主研发的Predictive Model(PDM) 是一项用于辨识歌曲是否动听和容易走红的预测型推歌技术,在2020年国际音频检索评测大赛(MIREX)上,PDM技术在“预测识别(Patterns for Prediction)”中一举打破世界纪录,以91.6%的识别准确率,突破性将此前纪录提升了近20%。
反观微信翻译自2017年面世以来,基于业界最前沿的神经网络机器翻译技术,持续保持迭代,不断创新算法和架构,提升翻译能力。目前,微信翻译已成为一个日翻译数十亿字符的大型多语言机器翻译引擎,支持多语种间的双向翻译,在翻译质量上均达到业界领先水平。
此次联合,是QQ音乐基于用户需求,在平台层面联手优势资源,针对性提升用户体验的又一次科技赋能和迭代。随着QQ音乐进一步推动跨平台协作,相信未来还会产生更多“科技+音乐”的创新合作,持续为用户打造更优质、更便捷的新热音娱体验。
音乐平台的竞争白热化
从微信翻译牵手QQ音乐这个事件可以看出,音乐平台的竞争日趋白热化。各个音乐平台都会引入先进技术与设备,比如XR虚拟技术、音乐与动作捕捉技术等,以此保证视频超高清传播以及完美视觉效果;而在内容层面对竞争也不少,音乐平台依靠丰富的艺人、版权资源,并通过精细化运营提升演出质量,从传播数据上能看出市场的认可。音乐平台将利用内容闭环,形成成熟的商业模式为自己“造血”,并强化差异化定位,不断满足用户的情感需求,让用户通过社交来主动发现更多音乐,进一步增加用户黏性。
根据国际唱片业协会发布的《2018年音乐消费者洞察报告》显示,全球86%的用户通过音视频流媒体听歌,其中52%的人通过视频的方式收听音乐。如今短视频成为流量新贵,对BGM的需求与日俱增,音乐行业与短视频行业头部企业纷纷联手互惠互利。以抖音、快手为主的短视频平台的入局,也让越来越多的外国歌曲进入人们的耳朵,平台在音乐产业上游供给端对优质音乐内容的争夺和提升音乐体验将更为激烈。
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:本文由网友投稿发布,本网站仅提供存储空间服务,如侵犯了您的权利请立即联系我们进行删除。